Buscando lo Escondido

Hab 2:14 Porque la tierra será tan llena del conocimiento de la Gloria de YHVH como el agua que cubre el mar.

Torah Emet

Torah Emet

Les comparto la Torah Emet, hasta hoy solo el libro de Génesis (Bereshit)  y Éxodo (Shemot), subiré el resto de los libros un poco después.

La Torat Emet es una versión novedosa, donde la traducción de la Torah esta cuidadosamente atenida al significado de cada palabra según la tradición Judía, también vemos como las explicaciones, que están incorporadas al texto, sirven para aclarar los términos y conceptos del texto sagrado. Esta obra monumental es muy valiosa porque nos da una visión moderna desde el punto de vista lingüístico.

BERESHIT

01. Bereshit ESP Genesis 1-1 a 6-8              HEBREO 01a. bereshit

02. Noaj ESP Genesis 6-9 a 11-32                HEBREO 02a. noaj

03. Lej-Leja ESP Genesis 12-1 a 17-27        HEBREO 03a. lej-leja

04. Vaiera ESP Genesis 18-1 a 22-24          HEBREO 04a. Vaiera

05. Jaie-sara ESP Genesis 23-1 a 25-18     HEBREO 05a. jaie-sara

06. Toldot ESP Genesis 25-19 a 28-9         HEBREO 06a. toldot

07. Vaietze ESP Genesis 28-10 a 32-2

08. Vaishlaj ESP Genesis 32-4 a 36-43

09. Vaieshev ESP Genesis 37-1 a 40-23

10. Miketz ESP Genesis 41-1 a 44-17

11. Vaigash ESP Genesis 44-18 a 47-27

12. Vaieji ESP Genesis 47-28 a 50-26

 

VE’SHEMOT

13. shemot ESP Exodo 1-1 a 6-1

14. Vaera ESP Exodo 6-2 a 9-35

15. Bo ESP Exodo 10-1 a 13-16

16. Beshalaj ESP Exodo 13-17 a 17-16

17. Itro ESP Exodo 18-1 a 20-23

18. Mishpatim ESP Exodo 21-1 a 24-18

19. Teruma ESP Exodo 25-1 a 27-19

20. Tetzave ESP Exodo 27-20 a 30-10

21. Ki-tisa ESP Exodo 30-11 a 34-35

22. Vaiakel ESP Exodo 35-1 a 38-20

23. Pekudei ESP Exodo 38-21 a 40-38

VAYIKRA

24. vaikra ESP Levitico 1-1 a 5-26

25. tzav ESP Levitico 6-1 a 8-36

26. shemini ESP Levitico 9-1 a 11-47

27. tatzria ESP Levitico 12-1 a 13-59

28. metzora ESP Levitico 14-1 a 15-33

29. Ajerei-mot ESP Levitico 16-1 a 18-30

30. Kedoshim ESP Levitico 19-1 a 20-27

31. emor ESP Levitico 21-1 a 24-23

32. Behar ESP Levitico 25-1 a 26-12

33. bejukotai ESP Levitico 26-3 a 27-34

BEMIDBAR

34. bemidbar ESP Numeros 1-1 a 4-20

35. Naso ESP Numeros 4-21 a 7-28

36. behaaloteja ESP Numeros 8-1 a 12-16

37. shelaj ESP Numeros 13-1 a 15-41

38. koraj ESP Numeros 16-1 a 18-32

39. jukat ESP Numeros 19-1 a 22-1

40. balak ESP Numeros 22-2 a 25-9

41. pinjas ESP Numeros 25-10 a 30-1

42. matot ESP Numeros 30-2 a 32-42

43. masei ESP Numeros 33-1 a 36-13

DEVARIM

44. devarim ESP Deutoronomio 1-1 a 3-22

45. vaetjanan ESP Deutoronomio 3-23 a 7-11

46. ekev ESP Deutoronomio 7-12 a 11-25

47. Ree ESP Deutoronomio 11-26 a 16-27

48. shoftim ESP Deutoronomio 16-18 a 21-9

49. ki-tetze ESP Deutoronomio 21-10 a 25-19

50 ki-tavo ESP Deutoronomio 26-1 a 29-8

51. nitzavim ESP Deutoronomio 29-9 a 30-30

52 vaielej ESP Deutoronomio 31-1 a 31-30

53 hazinu ESP Deutoronomio 32-1 a 32-52

54 vezothabraja ESP Deutoronomio 33-1 a 23-12

.

.

Shalom

 

Subscribete al boletín a la derecha, ingresando tu correo para recibir los artículos/audios cada que sean generados, si te gusta la pagina compártela con tus amigos.

53 comentarios sobre “Torah Emet

  1. Agradezco, primero a HaShem baruj. Y luego a ustedes por el esfuerzo de dar a conocer la torah. Que el soberano del Universo vea con agrado sus trabajo y les tome a méritos para sus vidas…. Muchas gracias.

    Le gusta a 1 persona

  2. JOSÉ HUMBERTO TEJADA ROMÁN
    20 de julio de 2021

    Sin duda es una excelente Toráh. Pero, está incompleta, El la página 6 de la Parashat Nóaj. CAPÍTULO 10 Descendencia de Nóaj – Los 70 pueblos madre (Ver pág. 642. Ver Infografía 66), no aparece en el texto.

    Ruego al Eterno que me posibiliten adquirir el texto faltante.

    Que HASHEM les colme de bendiciones, proteja y los unja con el Ruaj Jojmah, para continúen enseñando la TORÁH VERDADERA.

    Quedo atento,

    JOSÉ HUMBERTO TEJADA ROMÁN
    Bello, antioquia, Colombia

    Me gusta

  3. Shalom, me gustaría saber si tienen un link donde se puedan descargar todos los archivos a la vez, en un solo archivo (pdf), o varios (zip). Gracias, Hashem los guarde. Excelente trabajo.

    Me gusta

  4. Elohím significa dioses. Plural. Varios.

    Elohá significa dios. Singular y único. Palabra «sustantivo» que originalmente designa la esencia jerárquica del que creó todo.

    El Creador es Eloáh Elohé o Elo·heh·hém .

    Pero elohim y dios , no son la misma palabra que Eloáh, por tanto no comparten momento, lugar ni significado.

    El nombre de nuestro Padre Creador es YaHWeH.

    Shalom.

    Me gusta

      1. Elohim o AElohim (אֱלהִים) es una palabra hebrea utilizada en la literatura judía que significa «Dioses», siendo el plural de El (אֵל) o Eloha (אֱלהַּ), que se traducen como «Dios». Dado que es utilizada en el Tanaj como una forma de referirse a Yahweh

        Me gusta

    1. Elohim o AElohim (אֱלהִים) es una palabra hebrea utilizada en la literatura judía que significa «Dioses», siendo el plural de El (אֵל) o Eloha (אֱלהַּ), que se traducen como «Dios». Dado que es utilizada en el Tanaj como una forma de referirse a Yahweh.

      Me gusta

      1. Elohim,como dijo Yahoshua significa poderosos o potencias,y hace referencia a las diferentes manifestaciones por la cual Hashem se revela en esta realida finita en que vivimos, mediante la Teba (naturaleza) y otras manifestaciones tanto fisicas como espìrituales de las cuales hay mucho contenido el cual no se debe revelar descuidadamente,temiendo que puedan ser malinterpretadas por no tener el nivel de consciencia adecuado para recibir esas luces por pates del Creador ,Hashem los bendiga ,Shalom…

        Me gusta

  5. Buenas noches amigos de http://www.buscandolo escondido.com, agradecería que subieran el archivo de la parshat kedoshim en hebreo, muchas gracias por su valiosa colaboración, les escribo desde Venezuela donde es muy difícil obtener divisas para poder comprar una impresa.

    Me gusta

Deja un comentario